亚伯拉罕·B.约书亚,1936年出生于耶路撒冷这座传奇的城市,在父亲为他阅读《爱的教育》的时候爱上了文学。但在他成为一位了不起的大作家之前,他先是成为了一位了不起的空降兵。后来,他凭借短篇小说蜚声海内外,甚至得到了哈罗德·布鲁姆的高度赞誉——他将他比作福克纳。现在,亚伯拉罕·B.约书亚已经成为公众心目当中最伟大的以色列人之一。当然,他依旧没有忘记童年时代听父亲朗读时的快乐,同样也为儿子和孙子朗读书籍,从他们那里获得写作的灵感。;亚历山德罗·巴里科,意大利的一位作家,广受喜爱的电影《海上钢琴师》原著作者。他写了很多部广受欢迎的作品,这些作品都带有梦幻气质,主人公在自己的世界里做着美丽的童话一般的梦。这些由梦想、画面、声音组成的作品被改编成电影,深深触动世界各地追梦人的灵魂。
巴里科把书带入了电视,也把音乐带进了书籍。他不但知晓过去的故事,也了解当今的人们。他写了一部电影剧本,其中的主角很像他本人:一位用毕生精力诠释一门疯狂课程的教授。;梅拉妮亚·G.玛祖柯,出生于罗马,酷爱游泳、旅行、飞行,以及讲故事——讲故事就是她的生活方式,在七岁的时候,她就写出了人生中的第一首诗,讲述动物园里一只忧伤老虎的故事。这一次,她挑战了莎士比亚版《李尔王》的权威,对李尔王的不幸和考狄利娅的善良做出了属于自己的裁决——这一定会让您大吃一惊。;安德烈·卡米雷里,是意大利著名的电视和戏剧导演,也是一位写过畅销小说的作家。他写的西西里警察蒙塔尔巴诺的系列小说,改变了西西里黑手党一手遮天的现象,使机智勇敢的蒙塔尔巴诺家喻户晓,深受喜爱,让他在“欧洲十大犯罪小说家”和“世界五十位最伟大的犯罪小说家”中占得一席之地。他本人幽默,热爱喜剧,自称果戈理在文学创作上是他的祖父,所以他在这里,认认真真地给大家讲述这个短小有趣的《鼻子的故事》。;戴夫·艾格斯(1970— ),美国新生代重要作家、编辑、出版人。艾格斯的父母在他念大学时相继患病去世,他中止学业,照顾八岁的弟弟。2000年,艾格斯出版回忆录《怪才的荒诞与忧伤》,一炮走红,不仅登上《纽约时报》畅销书榜冠军宝座,还被《时代周刊》等媒体评为“年度好书”,入围普利策奖。
艾格斯的代表作还包括反映苏丹内战中青少年历险生活的传记小说《什么是什么》(2006)、纪实作品《泽恩图》(2009)、关于网络社会的反乌托邦小说《圆环》(2013)等。他曾应电影导演斯派克·琼斯邀请,将美国绘本大师桑达克的经典绘本《野兽出没的地方》改编为电影剧本,于2009年电影上映之际出版小说《野兽国》。
艾格斯也是文学杂志《蒂莫西·麦克斯维尼季刊》和麦克斯维尼出版社的创始人。;阿莉·史密斯,英国文坛新秀,1962年生于苏格兰的因弗内斯,现居住在剑桥。她是英国当代文坛最重要及最具潜质作家之一,伍尔芙继承者,被认为是值得期待的未来诺奖得主。其作品多次获得英国金匠文学奖、《卫报》年度小说奖、科斯塔文学奖等文学奖项,并多次入围布克奖短名单。
她的小说具有浓厚的实验性质却又引人入胜,以充满巧合与意外的情节、多变的视角、开放的结构、丰富的声音和文字游戏、对传统性别建构的突破、细腻的情感以及厚重的主题而著称。;李翊云,1972年生于北京,1996年赴美,曾入选《纽约客》杂志推举的四十岁以下美国最佳作家之列。其作品已有二十余种语言的译本,多次获奖,包括弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖和美国笔会海明威奖。;翁贝托·埃科(Umberto Eco,1932—2016),欧洲重要的公共知识分子,小说家、符号学家、美学家、史学家、哲学家。出生于意大利亚历山德里亚,博洛尼亚大学教授。
著有大量小说和随笔作品,如《玫瑰的名字》《傅科摆》《昨日之岛》《波多里诺》《洛阿娜女王的神秘火焰》《布拉格公墓》和《密涅瓦火柴盒》等。;斯特凡诺·贝尼,生于意大利的作家和诗人,他喜爱动物,爱用寓言的形式写作儿童故事,且非常生动有趣。他的作品很受欢迎,他不仅是意大利的畅销书作家,他的作品更是被翻译成20多种语言,给世界各地的儿童带来欢乐。;乔纳森·科,很久以前出生于英国且依然生活在那里。他写了十二本书,包括《睡屋》(The House of Sleep)和《雨点滴落之前》(The Rain Before It Falls),不过他知道自己永远写不出一本像《格列佛游记》这么棒的作品。;文铮,暂无译者详情。;焦晓菊,专职的无业游民,业余的图书翻译,在华北乡村漂泊十来年,怡情于荒野花草虫鸟之间,闲来亦翻译有数百万字的作品,对科普和社科文化类图书均有涉猎,主要译作有《自私的美德》《巨兽》《与兽同在:一位博物学家的野外考察手记》《罗浮宫》《沿河行》等。;康慨,1970年生于内蒙古,现居北京,作家和翻译家。
自1999年起,他为《中华读书报》工作,任编辑和记者,并为中国和欧洲多家著名的报刊撰写书评和文化评论。
作为译者,他已出版的图书包括大卫·萨克斯的《传大的字母:从A到Z,字母表的辉煌历史》、H.L.皮纳的《古典时期的图书世界》、卡勒德·胡赛尼的小说《群山回唱》和汤姆·拉赫曼的《我们不完美》。;余丹妮,暂无译者详情。;杨小囡,暂无译者详情。;孙岩,暂无译者详情。;闫弘烨,暂无译者详情。[收起]
评论0
扫码下载网易云阅读